Если что-то называется, как ретеллинг сказки и выглядит, как ретеллинг сказки, то, скорее всего, это ретеллинг сказки. В данном случае, как можно догадаться, "Госпожа Метелица". Но на целую книжку одной сказки не хватило, так что там еще добавился второй линией плутовской роман, я бы сказала. Очень уж азартно вторая сестра отжигала на казалось бы каноничном отборе невест для принца. Пожалуй, мне та линия даже больше понравилась, и героиня живая, находчивая, пусть особо интеллектом не блещет; и ее способы выхода из затруднительных ситуаций не заезженные, хотя и по-доброму если наказуемые в рамках как минимум административного, а то местами и уголовного кодекса; и у нее все же хоть как-то отношения были прописаны. Опять же, она все сама, никакой магии. С сестрой, которая оказалась в служанках у Метелицы, я долго думала, где ж ее любовный интерес, ну роман-то романтическое фэнтези, ну должен быть! И тут ррраз и внезапно придворный маг, которого я почему-то с начала книжки воспринимала исключительно как почтенного (когда не в образе зайца) деда, взял да и подкатил. Вот это был поворот.

Общее впечатление от романа именно сказочное, прямо как наяву вспоминала кадры из старого-старого фильма, и местами клип Робби Уильямса "Party Like A Russian" - где невесты по парку-лабиринту бегали.