читать дальшеЗакрыла гештальт и прочитала young adult книжку, не утонув в фейспалмах.
Жила-была странная девочка в магической библиотеке, потом в библиотеке случилось убийство, девочку во всем обвинили, и ее повез на суд юный и страдающий маг, который ее пугает и раздражает, но это только поначалу... Но это все вообще неважно, то ли дело сомнительные отношения с демонами и живыми книгами!
Первый роман Маргарет Роджерсон “An Enchantment of Ravens”/”Магия ворона” мне ужасно не понравился, как вспомню, так вздрогну. И к творчеству автора я решила не прикасаться больше никогда.
Но меня все равно загадочным образом вынесло на вторую книгу - “Sorcery of Thorns”/”Магия шипов” (с первой она никак не связана, просто названия похожи). И мне понравилось.
Во-первых, в романе интересный сеттинг. Он камерный, из всего мира узнаешь только кусочки, но это по-своему хорошо. Сеттинг имеет смысл и роль в повествовании. А герои, истории и объекты находят достаточно пространства, чтобы оказаться не теми, кем кажутся. Чтобы взаимодействовать или отражаться друг в друге.
Главная героиня - библиотекарь, но не в обычном хранилище, а в собрании магических книг, каждая из которых скорее живое существо с премерзким характером, чем бумага и слова.
“Ах, вы считаете меня книжной девочкой, - говорит героиня. - Да вы б рядом с настоящими книгами и часа не выжили!”.
В “Шипах”, некуда деваться, есть так себе романтическая линия, но в ней хотя бы все можно объяснить: мальчик такое инфантильное оказье, потому что вырос вообще без воспитания и вращается в токсичной среде. Девочка в него влюбляется, потому что она дикая и мира не видела, даром что круче своего возлюбленного в махании мечом и думании головой.
И вообще, на романтическую линию можно смело закрыть глаза, потому что автор предоставляет другие, более интересные виды отношений. В первую очередь сделки с демонами.
Демон Сайлас - вроде бы даже не главный герой, но все равно - центральная фигура в книге. Все завязано на него, все заканчивается им, это он то превращается в котика, то вдруг делается очень тихим, вежливым и страшным.
Что реально мешает Роджерсон, так это следование жанровым образцам. Злодей последовательно строит козни, пытаясь устроить конец света! В финале обязательно должна быть великая битва с главным боссом! А все это выражается в череде быстро схлопывающихся и теряющих ценность интриг и набору невыразительных сцен. Главная часть финального экшна вообще происходит за кадром и непонятно, зачем было перед ней столько бегать кругами. Отношения героини с книгами - и трепетней, и интересней, и даже динамичней, чем великое светопреставление, для чего же их чем-то заслонять.
Салман Рушди "The Jaguar Smile"/ "Улыбка ягуара"
читать дальше“OIn a nearby village, the Contra had recently kidnapped more than two dozen children, many of them girls aged between ten and fourteen, ‘for the use of the Contra fighters,’ Mary told me. One girl had escaped and get home. The villagers had heard that five other children had escaped, but had been lost in the jungle. That was five weeks ago, and they had to be presumed dead. ‘It’s so sad going there now,’ Mary said. ‘The whole village just cries all the time.’
Нон-фикшн, очень субъективные впечатления автора от поездки в Никарагуа в 1986 году. Легче, конечно, читать как наполовину художественный текст, потому что тогда не приходится лезть в этические проблемы (повествование-то касается гражданской войны) и напоминать себе, что рассказ локализован в прошлом, а с тех пор столько всего изменилось. Вдобавок Рушди с первых страниц врубает всяке там художественное осмысление. Вот вам страна с вымощенными кирпичом дорогами и морем-озером с единственными в мире пресноводными акулами, страна полная призраков. Вот вам меньше 3 миллионов населения, репрессии, пытки казни. И я читала такая и думала: е-мое, люди, вас полтора землекопа, вы все друг друга знаете практически, вас даже это не притормаживает при истреблении друг друга. И еще думала, что очень слабо представляю, где находится Никарагуа, не имею ни малейшего понятия о тамошней культуре, вообще ничего не знала о дорогах и акулах.
И получилась в итоге книга о том, как теряется трагедия. Когда смотришь на нее вблизи, кажется, это крик пронзающий всю планету, и хотя бы в этой пронзительности можно попытаться найти смысл всего горя и страдания. А ничего не пронзает, ужас и боль глохнут в огромности мира.
Есть отличный эпизод в конце книги, когда на международной встрече Рушди задает неудобные вопросы про Солженицына секретарю советского союза писателей. А после встречи никарагуанская переводчица в глубоком офигении пытается уточнить у него, что такое трудовой лагерь: я, говорит, по контексту понимаю, что это что-то вроде концентрационного лагеря, но ведь СССР так помогает странам третьего мира, неужели в СССР может быть такой ужас?
(Еще понравилась маленькая история про то, как в никарагуанской глубинке жители не хотели принимать современную медицину, так как у них уже были колдуны-знахари, и тогда правительство стало с этими колдунами сотрудничать и внедрять медицину через них)
Дэвид Бирн "Как работает музыка"
читать дальшеПока я собиралась дочитать эту книгу, ее успели перевести на русский и выпустить в аудиоформате, а сама она частично устарела, современные, по версии текста, технологии уже не современные.
Истории про творческий путь автора и коммерческие модели публикации музыки прошли мимо меня, зато очень понравились несколько глав из начала и середины про влияние контекста на написание музыки.
Кровавые руки контекста всегда важны

@темы: фэнтези, мемуары, зарубежная литература, научно-популярная литература, современная литература, роман
ее успели перевести на русский и выпустить в аудиоформате, а сама она частично устарела, современные, по версии текста, технологии уже не современные. технологии да, шагают просто семимильными. У них есть сапоги-скороходы, наверное.
А еще, если какой-то вид музыки звучит странно и коряво, возможно, дело просто в том, что ты слушаешь его в неправильных условиях а примеры там есть, что хорошо звучит на концерте и плохо в плеере, и наоборот? Ну и вообще примеры, чтобы можно было пойти и тут же заслушать для наглядности.
Там много музыкальных произведений упоминается, и даже есть отдельный список-дискография в конце книги))
Примеры несовпадения условий прослушивания и характера музыки сходу вспоминаю такие, что с плеером не проверишь
Цитаты