Случайно по ссылке вышла на сайт Журнала Esquire, побродила там и нашла правила жизни Стивена Кинга. Собиралась дать ссылку и кое-что процитировать, но в итоге поняла, что цитировать придется все подряд. Кому интересно - прошу! esquire.ru/wil/stephen-king
Наверное это не то место, где должны быть аудиозаписи, но не могу не поделиться. Слушаю сейчас лекции професора Е. В. Жаринова по зарубежной литературе. И самое главное открытие для меня в них - систематизация знаний, переворачивающая совершенно взгляд на литературу. Конечно филологам или какой другой лит, институт закончившим оно никакое не откровение. И тем не менее это потрясающий лектор. Начав его слушать - "заболеваешь" литературой. И не читать книги же невозможно, но качество этого занития вырастает до небес.
О нем. ЖАРИНОВ ЕВГЕНИЙ ВИКТОРОВИЧ — российский писатель, литературовед, публицист, переводчик. Доктор филологических наук (1999), профессор кафедры всемирной литературы филологического факультета МПГУ.
преподаёт: МПГУ: кафедра Зарубежной литературы ИЖЛТ: "Зарубежная литература", "Язык аудиовизуальных структур и коммуникаций", "Мифология", "Бестселлер XX века", Мастер-класс "Исторические сюжеты" ГИТР: "Отечественная литература" МГЛУ: "Французская литература"
Автор рубрики "Эхо Сократа" в журнале "Алхимия". Член союза писателей России.
А здесь 152 файла радиопрограммы "Карт-бланш", главный герой которой Е. В. Жаринов и литература — rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3346685 Список раздачи на той же странице.
Терву, если эта запись не в туда - сотри пожалуйста. А нет, то надо новые темы. Или не надо?))
У меня есть совсем маленький отрывок из уже радиопрограммы
...Казалось бы: где Толстая и где "постапокалиптический роман"? Но тем не менее, "Кысь" - это именно он, причём построенный по классической схеме: старая цивилизация уничтожена вышедшим из под контроля оружием, а на радиоактивных развалинах бывшей Москвы, превратившейся в большую деревню, живут новые люди (в большинстве своём - мутанты), а также и старые, каким-то образом выжившие после апокалипсиса. Новая эта цивилизация, понятное дело, не тянет на звание высококультурного общества, хотя своеобразной культурой на свой постапокалиптический манер, без сомнения, обладает.
Несколько сумбурно получилосьРоман написан совершенно чудесным, на мой взгляд, языком. Хотя многие и упрекают Толстую в излишней лубочности, языковом украшательстве и дешёвой стилизации, но вот лично мне хочется сожрать каждое слово - так вкусно она пишет:
– Вот я вас все хочу спросить, Бенедикт. Вот я стихи Федора Кузьмича, слава ему, перебеляю. А там все: конь, конь. Что такое «конь», вы не знаете? Бенедикт подумал. Еще подумал. Даже покраснел от натуги. Сам сколько раз это слово писал, а как-то не задумывался. – Должно быть, это мышь. – Почему вы так думаете? – А потому что: «али я тебя не холю, али ешь овса не вволю». Точно, мышь. – Ну а как же тогда: «конь бежит, земля дрожит»? – Стало быть, крупная мышь. Ведь они как начнут возиться, – другой раз и не уснешь. Ведь помните, Федор Кузьмич, слава ему, тоже пишет: «Жизни мышья беготня, что тревожишь ты меня?» Мышь это, точно.
Если попробовать описать чувства, которые у меня вызывает "Кысь", то я скажу, что это смесь запредельного восторга и запредельного же ужаса. Ужаса - от нарисованной автором картины. Восторга - от того, как эта самая картина нарисована. Роман одновременно и страшен и очень ироничен, смешать, но не взбалтывать, и коктейль получается впечатляющий.
А ещё "Кысь" можно рассматривать как одну большую аллюзию, отсылающую читателя к советским временам с их тоталитаризмом, диссидентством, дефицитом, поголовной нищетой, богатой властной верхушкой и большим пердюмоноклем, который случается в финале - параллели вполне очевидные. Хотя я не знаю, какие цели преследовал автор, проводя их. Мне-то кажется, что раз уж Советский Союз прекратил своё существование, так и чего вспоминать-то? Поэтому я этот аспект при чтении оставляю за скобками, но, возможно, кому-то будет интересно посмотреть на роман именно с этой точки зрения.
В общем, читать стоит. Отзывы на той же Флибусте делятся ровно пополам на хвалебные и негативные, но одно ясно: равнодушной эта книга точно никого не оставит.
Не так давно я писала, что "Хроники Амбера" Рождера Желязны не произвели на меня впечатления. Беру свои слова обратно. Даже так: с удовольствием беру свои слова обратно! читать дальшеСамое интересное, что я прекрасно помню причины своего недовольства "Хрониками". Первая книга серии попались мне в руки где-то в девяностые в совершенно кошмарном оформлении и на дешевой желтой бумаге. Других книг под рукой на даче не оказалось, поэтому я читала, заранее проникнувшись неприязнью. К тому времени все ближайшее окружение уже успело меня убедить, что приключенческая литература, которой я так сильно увлекалась еще со средней школы, - это полная ерунда, и взрослая девушка не должна читать этот второсортный креатив. Мне было лет четырнадцать, когда едва ли не каждый взрослый, увидев у меня в руках роман Дюма, Сабатини, Жюля Верна или Луи Буссенара, снисходительно бросал: "Когда же ты начнешь читать что-нибудь серьезное?" Именно тогда слово роман стало приобретать для меня негативный оттенок, и на долгие годы сформировалось убеждение, что хорошая литература - это непременно серьезная литература. Я стала стесняться своих читательских пристрастий и постепенно задвинула их на самый пыльный чердак в собственной голове. Серьезная литература стала антонимом развлекательной. Конечно, как могла понравиться моим изрядно промытым мозгам книга, в которой события стремительно бегут вперед, никто не рефлексирует на протяжении пятнадцати страниц кряду, а диалоги в стиле князь Андрей/Пьер Безухов вообще не встречаются? Герои какие-то подозрительно целеустремленные и деятельные, мужчины напористы, а женщины почему-то не склонны страдать по любому поводу. Про героинь вообще разговор отдельный, тогда я была просто шокирована их поведением. Женщине, которая занимается любовью на первом свидании, по моему мнению вообще не было места ни в одной приличной книге, если, конечно, это не Сонечка Мармеладова. Ну и под конец - фэнтези! Что такое вообще это фэнтези? Правильно, это для дураков, значит, не для меня. С тех пор прошло больше двадцати лет и, надеюсь, я научилась некоторой самостоятельности суждений. Я не разлюбила серьезную литературу, но заново научилась любить развлекательную. "Хроники Амбера" - это отличный пример книг такого рода, которые прекрасно переключает уставший и затюканный ежедневной рутиной мозг на восхитительную приключенческую волну.
Итак, плюсы "Хроник Амбера". Фантастический мир имеет четкие правила и границы, иерархию и логику. Уже в который раз убеждаюсь, что лучшее фэнтези пишут те, кто также хорош в научной или социальной фантастике. Кратко введу в курс: Амбер - центральный мир, единственная реальность в отличии от Теней (или Отражений (разный перевод), которые он отбрасывает в бесконечность. Земля - одна из Теней, в которой после многочисленных передряг с частичной амнезией оказывается главный герой - принц Амбера Корвин. Всего принцев девять, и именно сейчас идет война за трон Амбера, который впервые на протяжении всего существования миров остался без короля (Оберона). Помимо принцев есть еще и принцессы, но они на трон не претендуют, выступая на стороне своих братьев. Королевская кровь дает возможность управлять Тенями, перемещаясь по ним (или же изменяя реальность), так что все дети Оберона могут путешествовать по мирам, преследуя свои цели. Амберу противостоит Хаос (Двор Хаоса), который ведет с Амбером нескончаемую войну и этим сильно осложняет ситуацию. В Хаосе тоже есть некоторые проблемы с престолонаследием, так что все очень не скучно. Начинаясь заурядной историей борьбы за власть, серия становится все менее предсказуемой, а герои ведут себя совсем не шаблонно. Хороши диалоги, и в них нет того бесконечного полета остроумия, которое так выбешивает меня в современных авторах. Очень удачны описания. Нельзя сказать, что романы ими перегружены, честно говоря, Желязны скорее лаконичен, чем многословен, но иногда я на короткое время зависала и с удовольствием перечитывала целые абзацы. К примеру, небо Хаоса вы не забудете никогда, не сомневайтесь! Герои выписаны ярко, несмотря на их огромное количество, спутать одного с другим очень сложно. Возможно, вам попадутся несколько прописных истин, которые покажутся откровением. Для меня очень своевременной стала мысль мысль о том, что "нельзя иметь все, что хочешь, так, как ты этого хочешь".
На Флибусте переводов много, почти все корявые до невозможности. Не знаю, переводила ли Ирина Тогоева остальные книги цикла (я вообще люблю ее переводы), но первый роман есть: www.flibusta.net/b/307511 Я читаю восьмую книгу и постепенно снижаю темп: не хочется заканчивать.
читать дальшеПод конец, когда я уже готова была нажать на кнопочку "Опубликовать", в голове зашевелись непонятно из какой древности выползшие мыслишки: - Саша, не будь смешной, лучше напиши про "Преступление и наказание". Но я их задавила!
Благодаря моему бессмысленному (наверное) исследованию семиотики выдуманных миров, периодически сталкиваюсь с новинками фэнтази разного характера. Решила, что нужно совмещать приятное с полезным и вдруг кому-нибудь полезен небольшой анонс той или иной книги. читать дальшеВ этот раз моим подопытным кроликом стала книга Евгения Гаглоева "Зерцалия". В общем и целом - книга скорее для подростков, но, в качестве разнообразия можно почитать и более старшему возрасту. Сюжет разворачивается с одной стороны в банальном городе России, с другой - город не очень уж и простой. Тысяча отсылок к дворянам и тайнам, которые хранятся в дворянских семьях, магическим особенностям зеркал и все в этом роде. Некоторые герои напоминают по характеру графа Монте-Кристо и Д'Артаньяна одновременно периодически с уклоном в Гарри Поттера и Нарнию, а также (я не помню названия книги) некого произведения, где главными действующими лицами были циркачи. Намешана сборная интересная солянка, но с простым финалом, который, впрочем, что-то обещает еще в этой серии.
«Мастерски и с любовью поданная Таном история иммигранта — документальный роман, волшебно изложенный средствами сюрреализма». Арт Шпигельман
текст, видео, картинки, ссылка"The Arrival. Прибытие" — легендарный графический роман Шона Тана ( Shaun Tan художника и иллюстратора, лауреата премии Астрид Линдгрен и обладателя премии Оскар), который он создавал на протяжении четырёх лет, наконец, издан в России.
Что заставляет многих людей бросить все и отправиться в одинокое путешествие в неизведанную страну, где нет ни семьи, ни друзей, где все зыбко, где будущее неопределенно? Этот графический роман — история каждого переселенца, каждого беженца, каждого, кто был вынужден покинуть родные места. Это дань уважения всем тем, кто проделал подобный путь.
Шон Тан — автор и художник-иллюстратор таких книг, как «Ничья вещь», «Красное дерево» и «The Arrival. Прибытие». Все они были удостоены многочисленных международных наград. Мультфильм по книге «Ничья вещь» в 2011 году получил «Оскар» как самый лучший анимационный короткометражный фильм. Графический роман «The Arrival. Прибытие» получил премию Болонья Рагацци, а также был признан лучшей книгой с картинками. Книги Шона активно переводятся и издаются по всему миру. В 2001 году Шон получает премию как лучший художник-фантаст, а в 2011 году он становится лауреатом премии Астрид Линдгрен — самой авторитетной награды в области детской литературы. Шона Тана называют «непревзойденным мастером визуального повествования»
А на "Флибусте" уже есть восьмая часть ТБ - "Ветер сквозь замочную скважину"!
Я, правда, ещё не читала (только увидела - и сразу сюда потащила). Судя по комментариям, переводчики накосячили с переводом имён, но восторженных комментов тоже хватает.
"Лавка чудес" - первое произведение Жоржи Амаду, которое я прочла. Первое и самое любимое. Любимое настолько, что со мной произошла довольно редкая вещь: я стала чувствовать к автору необычайную благодарность за эту книгу, благодарность, которая оказывается сродни крепкой дружеской привязанности. После этого я стала читать другие его произведения и очень быстро поняла, что "Лавка чудес" действительно стоит особняком. Герои "Лавки " - это постоянные герои Амаду: ремесленники, нищие, проститутки, работяги, рыбаки, журналисты; негры, мулаты, белые самого разного пошиба, возраста, образования и характера. Но главное отличие романа в том, что он весь настолько пронизан светом и жизнью, что все, происходящее на его страницах, оставляет необычно сильное ощущение полноты бытия. Никогда больше, как мне кажется, Жоржи Амаду не был настолько наполнен верой в жизнь, как в этой книге. К примеру, знаменитые "Тереза-Батиста, уставшая воевать", "Жубиаба", "Мертвое море", "Капитаны песка" - это совсем другие, трагические и местами страшные книги, не смотря на относительно счастливый финал в некоторых из них. Даже роман "Донна Флор и два ее мужа" - прекрасное чувственное произведение - наполнен тенями. И только в "Лавке чудес" солнце оказывается сильнее всего остального. читать дальшеКнига очень атмосферная. Поначалу может возникнуть ощущение, что она перегружена местными словечками, терминами географическими названиями, но уже через пару страниц кажется, что ты всю жизнь знал, что такое капойэра, кандомбле и боги ориша, а площадь Пелоуриньо становится практически родной, как Сенная в Питере. Лев Осповат, говоря о творчестве Амаду, дал, как мне кажется, очень точную характеристику "Лавки чудес": "красочный и певучий мир, который станет, хотя бы на время, и вашим миром". И, несмотря на то, что это мир людей, живущих на грани бедности или нищеты, ведущих постоянную борьбу с предрассудками и косностью, он наполнен свободой, к которой стремится каждый "положительный" герой романа, свободой быть человеком, ни больше, ни меньше. Почему я взяла "положительный" в кавычки? Да кто ж знает, что это такое в контексте нашего восприятия! Вообще восприятию придется постараться и, возможно, расширить свои границы. Книга - это такое потрясающее смешение народов, религий, обычаев и обрядов, что может может несколько оглушить. Вероятно, "Лавка чудес" должна либо сразу пленять, либо категорически не нравиться. Вот небольшой отрывок в качестве теста - легенда о дьяволице: "...обернулась иаба негритянкой, прекрасней которой не было ни в африканских землях, ни на Кубе, ни в Бразилии: сказки рассказывают люди о таких вот ослепительных неистовых красавицах и песни поют. Ароматом распустившихся роз заглушила она серную вонь, туфельками прикрыла козлиные свои копыта, а хвост превратился в безупречно очерченный зад – гордо отставлен он был и покачивался при ходьбе из стороны в сторону, словно сам собой. Чтобы хоть отдаленно представили вы себе ее красоту, скажу только, что по дороге из преисподней к "Лавке чудес" свела иаба с ума шестерых мулатов, двенадцать белых и двоих негров. Увидав ее, разбежалось шествие богомольцев, падре сорвал с себя сутану и отрекся от веры, а святой Онуфрий обернулся к ней со своих носилок – обернулся и улыбнулся". Будем читать дальше?
Посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь в духе "Акционерного общества женщин" Елены Котовой: динамичное повествование о женщинах в современном мире. Только не сопли в сахаре, а про нормальных женщин, не без недостатков.)
"Вам трудно понять пока, но постарайтесь: одиночество – это далеко не всегда страшно. Гораздо страшнее, если вы – ради того, чтобы не испортить себе старость, которая у вас так далеко и о которой вы еще ничего не знаете, – своими руками сейчас испортите настоящее…"
Посоветуйте годные самоучители немецкого языка. Ну, такие, чтобы не засыпать на 10-ой странице. Желательно, чтобы в качестве примеров к правилам давались отрывки из художественных произведений, а не бытовая речь.
— Какая это величайшая на свете ложь? — А вот какая: в какой-то момент наша жизнь становится нам неподвластна, и ею начинает управлять судьба. Совершеннейшая ложь.
Согласны ли вы с Коэльо? Как относитесь к его книгам? Знаете что-то лучше? Или лучше него ничего нет?) Очень хочется пообщаться на эту тему с читающими его людьми. Также ищу что-то подобное по стилю и буду благодарна за советы!
Сама по себе жизнь ни плоха, ни хороша. Хорошей или плохой ее делает наше восприятие.
Здравствуйте. 1) Встречал ли кто-нибудь книгу "Pay It Forward" автора Catherine Ryan Hyde, по которой был снят известный фильм "Заплати другому"? Искала в сети, нашла только вот тутbooks.google.ru/books?id=sJnx5ummoqEC&pg=PA7&so..., и то не полную - предварительный просмотр. 2) Почему эту книгу до сих пор не перевели на русский язык? Особенно после выхода фильма, ставшего таким популярным. Она была переведена на 25 языков, но не на русский. Это ведь не просто так? Проблемы с правами? Или в книге есть что-то такое, из-за чего ее не разрешают публиковать в России?
- Мда... Что я могу сказать? Какого-то стройного порядка у нас не получилось, все дружно сказали: "Ах!"))) Стоит предварить пост словами о том, что никто бы не решился написать в одиночку, но и у троих оно получилось не сильно логично? =))))
- Давай =) Те, кто уже читал - поймут, а те, кто ещё нет - всё равно не смогут представить масштабов, даже с нашими "Ах!" =)
В детстве я очень боялась темноты. Вплоть до того, что не могла засыпать без света. То ли из соображений "клин клином", то ли еще почему я полюбила разнообразные "ужастики" - будь то фильмы, книги или игры. Лавкрафт, Страуб, Кунц, Баркер...и, конечно же, Кинг. Читала его произведения запоями, и сейчас, через много лет, по-прежнему боюсь темноты нежно люблю. Как я расплакалась в метро при прочтении "Зеленой мили", как я боялась спать после "Оно", как я...ох, да что тут говорить, его книги сильно меня цепляют. "Стрелка" я впервые увидела году эдак в 95-м. читать дальшеУдивилась. Затянуло. Бодро проскакала до "Бесплодных земель", и все. Больше книг на тот момент не было. Надо отметить, что есть у меня особенность забывать прочитанное. В общем, когда вышел "Колдун и кристалл", я поняла, что помню только какие-то отрывки сюжета, не понимаю, "кто все эти люди", а после, поняв, что цикл не закончен, и ждать продолжения неизвестно сколько, забросила "Темную башню". Вернулась к ней лишь год назад, в отпуске, начав заново. Знаете, я очень люблю кинговский слог, очень люблю реализм, с которым он описывает людей и события. И если кому-то пришлось продираться через "Стрелка", то я разве что слюной не капала на электронную книгу)) Загорела я в этот отпуск хорошо, и купалась мало, ибо не могла заставить себя уйти с пляжа - ведь для этого надо было выключить "читалку")) Вернулась домой, меня захватила работа, по вечерам я замертво падала в постель и чтение пришлось прервать, потому что читать урывками не люблю. Ирония состоит в том, что застопорилась я снова на "Колдуне и кристалле")) Но удивительно, что по прошествии нескольких месяцев я отчетливо помнила все, что происходило в уже прочитанных книгах. На днях я закончила цикл. Я не особо сильна в словесности - но до сих пор, думая о героях, событиях, обо всем - мне хочется плакать... натурально, комок в горле. От грусти, радости, от восторга - я даже не могу дать какое-то четкое описание эмоциональной окраске этого чувства. И да, совершенно невозможно рассказать "вкратце", о чем этот цикл. Это невозможно описать, это надо читать. Безукоризненный роман. Такой разный, такой захватывающий, такой...всеобъемлющий. Может, кому-то он покажется рваным, неровным - все-таки Кинг писал его чуть ли не всю жизнь, но по мне - идеальный. Банальный, казалось бы, сюжет о спасении миров мира написать ТАК - мне кажется, мало кому это дано. Я обожала Кинга за его романы ужасов, но после Темной башни все, что я могу - это обожать его еще сильнее. И да - после прочтения у меня осталось ощущение...не знаю, детской обиды, что ли. Потому что мне кажется, что я прочитала лучший роман в моей жизни. И что лучше я уже никогда ничего не прочитаю. Как-то так.
Терву Каждый раз, когда заходит разговор о "Темной Башне", точнее, когда нужно выразить свое мнение, я ощущаю замешательство и острую нехватку слов. Возможно, это единственный цикл романов, о котором я не могу сказать хоть что-то, что будет более-менее точно выражать мои мысли и чувства. Приходит на ум сравнение: я слетала на Марс и обнаружила там высокоразвитую цивилизацию, а по возвращении услышала вопрос: "Ну, как там? В двух словах!" читать дальшеМногих от чтения Кинга отпугивает его прозвище "Король ужасов". Это так, но не только так. Я уверена, что как писатель Кинг может все, и можно только порадоваться, что при этом он заработал право делать только то, что хочет. Когда вектор желания совпадает с возможностями, то результат трудно как-то охарактеризовать, загнав в рамки стереотипа. Поэтому у меня язык не повернется назвать цикл фэнтези, фантастикой, вестерном или чем-то еще. Возможно, это жанр в себе. Темная Башня. Я начала читать романы не в хронологическом порядке, просто искала книгу потолще в поезд и остановилась на двухтомнике "Колдун и кристалл". Я и понятия не имела, что это часть цикла, и мне повезло, что "Колдун и кристалл" можно было читать отдельно без большой потери смысла. Это история юного Роланда Дискейна, главного героя, который к моменту основных событий оставил свою юность далеко позади. Роман меня потряс без малейшего преувеличения. Я не знала, что Кинг может так писать, писать о любви, чести, достоинстве и долге. Не хочется раскрывать сюжет, скажу только, что в какие-то моменты мне было страшно перелистывать страницу, потому что я не заметила, как мир "Темной Башни" проник в мою реальность. Мне казалось, я встретилась с друзьями, судьба которых в моих руках, и я, пробегая глазами по строчкам, делаю ее неизбежной. В тот момент я еще не знала, что последнего романа придется ждать семь лет, и, вернувшись домой, стала лихорадочно выяснять хронологию событий и покупать вышедшие тома. Первая книга "Стрелок" меня поначалу разочаровала. Не тем, что она недостаточно хороша, а тем, что я еще не знала, насколько разным может быть Кинг. Здесь не было ни следа того, что так зацепило в "Колдуне и Кристалле". Это повествование страшное и безнадежное, где все рассыпается в прах, нет ни света, ни радости. Но именно в первом томе начинается история, которую не возможно ни забыть, ни выбросить из головы. "Человек в черном пытался укрыться в пустыне, а стрелок преследовал его". Книги серии неравнозначны прежде всего авторским подходом и задачей. Одна больше сосредоточена на действии, другая показывает процесс взросления и становления личности, третья - метаморфозы, которые может претерпевать человеческая душа, и так далее. Поэтому нельзя быть на сто процентов уверенным, что все романы произведут одинаковое впечатление, ведь и пристрастия у читателей разные. Последняя книга - история отдельная. Для тех, кто ждал финала годы или десятилетия, какое-то разочарование скорее всего неизбежно. Я помню, как несколько раз костерила Кинга на все корки за то, что его видение не совпадает с моим, но сам финал, последние строки...Безукоризненно! Просто дух захватывает.
Макси_Лана начав читать этот цикл, я изменила себе дважды. во-первых, я была уверена, что не особенно люблю Кинга. нет, я конечно читала его произведения и смотрела их экранизации. но любви к автору совершенно точно не испытывала. во-вторых, я точно знала, что не люблю фэнтези. зачем мне нужен чей-то хромающий выдуманный мир, когда и в собственном-то стройной картины нет? но рекомендации были впечатляющими (спасибо Терву))) и я решилась. читать дальшекупила первый том. по-моему я перечитала весь цикл в бумажном варианте. покупала все тома, потому что оторваться уже не могла. да, первая книга местами кажется безнадежной и мрачной. но именно этим она и затягивает, как в омут, в повествование. в какую-то немыслимую, местами абсурдную и дикую реальность. поскольку Кинг писал цикл невероятно долго, в течение десятилетий, иногда натыкаешься на некие фальстарт, на манящие невыполненные обещания, которые оставляют читателю огромный простор для додумывания. пожалуй, первая книга- самая трудная. не могу выделить из остальных любимую. просто потому, что они настолько разные, несмотря на цикл, что сделать это невозможно. что выбрать- романтическую средневековую историю о любви, чести, дружбе, предательстве и магии? крутой вестерн с благородными бескорыстными и немногословными героями? лихо закрученную техногенную утопию, в которой человек побеждает терминаторов? "Бесплодные земли", "Колдун и кристалл", "Волков Кальи" я читала во время отпуска. и на этот период, как мне казалось, выпадала из реальности. я старалась использовать для чтения любую свободную минутку- в столовой и на пляже, в ожидании экскурсии и на балконе квартиры на берегу моря. вся моя семья относилась к моему увлечению ТБ с огромной долей уважения- они вместе со мной покупали книги. они терпеливо ждали моего внимания. наверное видели, что цикл произвел на меня сильное впечатление. позже книги стали брать друзья. причем, взяв две-три первых, возвращали. последних не брали: -прочитали первые тома, не смогли дождаться, пока попадем к тебе в гости, потому читали в компьютере, в телефоне, где угодно. я и сейчас люблю иногда зайти на сайт с иллюстрациями к ТБ и надолго в них завязнуть. просматриваю новости- Кинг начал писать еще одну книгу к циклу. права на экранизацию проданы. и даже вроде бы написан сценарий? в общем, тот, кто однажды прочитал Темную Башню, вряд ли когда-нибудь сможет забыть о ней, - это точно
Мэгги Похоже, придётся смириться с тем, что у меня не получится написать про "Тёмную Башню" изящный и остроумный отзыв. Со всеми другими писателями и книгами - да, пожалуйста, а Кинг... и тем более "Тёмная Башня"! В любом случае - "Тёмная Башня" не похожа на "привычные" произведения Кинга. А на что похоже? Трудно сказать, все семь книг (простите, уже восемь ) очень разные. Через какие-то приходится продираться, а от каких-то невозможно оторваться. Но то, что все они - неотъемлемые части единого целого - факт. И это, пожалуй, самая удивительная особенность этого цикла. читать дальшеМне повезло. Я начала "Тёмную Башню" уже тогда, когда она была дописана и мне не пришлось годами ждать продолжения очередного романа. Поэтому я просто с тихим всплеском ушла в этот мир с головой. И два месяца жила в нём, не вылезая. Весь цикл я прочитала со своего старенького смартфона с маленьким экранчиком: это был самый простой доступ к книгам, а я просто не могла тратить время на поиск бумажных изданий - не хотелось отрываться от книги ни на минуту. Когда цикл закончился, я две недели мучилась абстиненцией, а потом муж подарил мне бумажное издание, которое тут же разошлось по друзьям и коллегам. Муж писал мне смс из командировки: "До утра читал "Волков Кальи", не мог оторваться. Пойду на встречу с красными глазами!". А я тихо завидовала: счастливец, он ещё только открывает для себя этот потрясающий мир... Мир "Тёмной Башни" настолько глубок и мощен, что выплёскивается и за пределы цикла, проникает в другие романы и там создаёт целые новые миры. Мне в этом плане больше всего "Бессоница" нравится: городить такой многоэтажный огород, чтобы в са-аамом конце книги спасти одного маленького мальчика, который (тадам!) в са-ааамом конце "Тёмной Башни" сыграет ключевую роль в победе над Алым Королём. Для читателей, не знакомых с ТБ, "Бессоница" - это просто роман в фирменном кинговском стиле, но если рассматривать его в контексте ТБ, то он приобретает совсем другую глубину. Я не знаю, мне трудно сформулировать, но ощущение потрясающие на самом деле. Как будто на самом деле попадаешь в какой-то необъятный многоэтажный мир. Я не могу сказать, что "Тёмная Башня" идеальна. В ней есть нестыковки, она очень... неравномерная что ли... И финал истории - повод для многих споров и обсуждений... Но могу сказать одно - это одно из самых гениальных произведений, что мне приходилось читать. И думаю, что многие со мной согласятся.
...А сюжет в двух словах предельно прост: супергерой спасает вселенную. Прочитайте - и поймёте, какой невероятный, запредельный космос может сделать из этого одноклеточного сюжета гений Кинга.
Добрый вечер! Посоветуйте, пожалуйста, годных книг (новых или классику) в жанре фэнтези, мистики, хоррора парню-интроверту двадцати лет на почитать. Из того, что знаю - ему нравится Сальваторе, немного меньше - Панкеева ("Судьба короля"), читает Пехова. Желательно в одной-двух книгах историю и не из женского ромфэнтези. Хочу подыскать годное, но сама в теперешних писателях-мужчинах-фантастах не разбираюсь.
аннотация"Ночь нежна" - удивительно тонкий и глубоко психологичный роман американского классика, который многие критики ставят даже выше "Великого Гэтсби", а сам автор называл "самым любимым своим произведением". И это не случайно: книга получилась во многом автобиографичной, Фицджеральд описал в ней оборотную сторону своей внешне роскошной жизни с женой Зельдой. Вожделенная американская мечта, обернувшаяся подлинной трагедией. В историю моральной деградации талантливого врача-психиатра он вложил те боль и страдания, которые сам пережил в борьбе с шизофренией супруги... Но эта книга не о болезни или смерти - она о любви. мое мнение Невероятная книга. Скромное очарование буржуазии. Легкая, ничем не обременяемая, праздная жизнь. Волшебная и, к счастью, для меня недостижимая:3 Потом, это яркая картинка прорывается и наружу выглядывает неприглядная правда. Богатые тоже плачут, как-то так. Человек сам не знает, чего он хочет. Но жизнь и складывается из минутных, обманчивых желаний. Герои: Дик - талантливый врач, заботливый муж, радушный хозяин. Но я не могу прогнать чувство самолюбования. Да, хороший муж. Не спорю, прекрасный друг. Разумеется, гениальный врач. Но эти акты добра и жертвенности. Николь, я тебя отпускаю и не держу на тебя зла. Он ее спас, но для кого он сделал это. Кто больше выиграл от этого поступка. Молодая неопытная женщина, ничего не видящая кроме больничных стен. Или молодой амбициозный врач, потешивший свое эго. Не импонирует он мне, ничего не могу с этим поделать. Розмари - юное неиспорченное дитя. Прекрасная девушка. Ее мне откровенно жаль, сама не знаю почему, читаю и жалею. Николь - жена Дика, его пациента. Человек, сумевший разорвать порочный круг опостылевшей привязанности. Я мало себе представляю, как можно жить с покореженной психикой. Но, учитывая, что мой главный страх - потерять ясность ума, при каждом ее упоминании у меня внутри что-то сжималось.
Почитав рецензии, обнаружила, что в основном все сочувствуют Дику и ругают Николь. А у меня все наоборот. За что жалеть Дика? Сам спустил свою жизнь. Он психиатр, знал на что идет. И пить из-за того, что твоя жена мешает твоей любви с юной девой... Я даже и не знаю. Ощущение: Летняя книга. Ощущение, что белый песок пропускаешь сквозь ладонь. И смотришь в сторону моря. И ленивая истома накрывает. Оценка: 1 - за красивую жизнь. 1 - за сильную, в итоге, Николь. Кто ж знал. 1 - за невинную Розмари. 1 - за язык. Боже, какой там язык. А это учитывая, что читала я в переводе.
Сразу хочу сказать, что меня нельзя назвать знатоком творчества Желязны, да и вкусы у меня какие-то не очень типичные. Меня не впечатлили знаменитые "Хроники Амбера" или "Принесите мне голову прекрасного Принца", по привели в совершенный восторг "Этот бессмертный" и "Ночь в тоскливом октябре". Это книги совершенно разные, общее в них, пожалуй, только то, как мастерски автор выворачивает реальность наизнанку, ставит ее вверх тормашками. И мы вместе с ней встаем на голову, с удивлением замечая, что это не вызывает ни малейших неудобств, зато мир начинает казаться на диво увлекательным. Вторая особенность - это та естественность, с которой выдумка, миф, легенда становятся былью, свободно и естественно развиваются в рамках повествования и без малейших натяжек дают новое, парадоксальным образом реалистичное толкование старых сюжетов. Это в качестве восторженного вступления, потому что иначе говорить об "Этом бессмертном" я не могу. читать дальшеДля того, чтобы читать роман, не отвлекаясь на ссылки, нужно хотя бы элементарное знание античной мифологии, самым необычным образом оживающей в романе. Золотой век человечества остался далеко позади, на планете прошла глобальная война, "горючие места" не пригодны для жизни и кишат фантастическими существами, пережившими различные мутации. Обитаемые земли очень малы, и их берега постоянно меняют свои очертания из за череды землетрясений и цунами. Земля становится полузаброшенным островом для тех, кто по какой-то причине не эмигрировал на другие планеты, и местом экстремального туризма для инопланетян, желающих увидеть, до какого немыслимого бардака можно довести собственный дом. Будущее Земли неясно и тревожно, и именно из-за него разворачиваются все события романа. Главный герой - личность весьма неординарная. Никто толком не может сказать, сколько ему лет, да и имен слишком много, чтобы сомневаться - они не могут принадлежать одному человеку: Конрад, Номикос, Константин, Карагиозис, Коронес. Он становится гидом небольшой группы туристов, каждый человек (или инопланетянин) в которой преследует свои тайные и явные цели. Разобраться в этих целях, пройти весь путь за Конрадом в его путешествии, вникнуть, почему все отношения в этой маленькой группе - это немыслимый сплав соперничества, ненависти и преданности - чтение крайне захватывающее. И, конечно, любовь, куда ж без нее... В завершении хотелось бы сказать, что Желязны - мастер ярких и лаконичных зарисовок, я очень ценю такое редкое умение, как возможность обойтись десятком слов вместо многостраничного повествования ("дин-дон - колокола, клак-клак - зубы, цок-цок - копыта"). Язык романа в переводе И. Куберского ярок и порой романтичен, читать очень приятно. Финал логичен, для меня даже слишком логичен, я бы хотела большей неопределенности, чтобы самой пофантазировать на досуге, настолько не хочется расставаться даже не с героями, а самой атмосферой книги.
Пока писала пост, узнала, что этот роман открывает трилогию (ура! ура! век живи, что называется. И еще сколько чтения впереди!), далее "Бог Света" и "Создания света и тьмы" , и в 1966 году за него Желязны получил "Хьюго".
Эта книга пару лет назад стала настоящим бестселлером не только в России, но и в мире, и я считаю, что это вполне оправдано. Несмотря на то, что в сюжете полно нестыковок, сама идея очень и очень захватывающа. Быть может потому, что героем постапокалиптического сценария, предложенного Глуховским, может стать каждый. Ведь все мы ездим в метро, правда?
Барабум по версии Глуховского, выглядит так.Итак, апокалипсис в этой книге самый что ни на есть классический. Люди самоустранились простым и надёжным способом - ядерными взрывами. Москва, отравленная радиацией, лежит в руинах, среди которых бродят жуткие мутанты. Шанс выжить был только у тех, кто во время ракетных ударов оказался в московском метро - самом большом противоатомном бомбоубежище в мире. Собственно, там выжившие и вынуждены были остаться, потому что на поверхности, как я уже сказала, ловить было абсолютно нечего. И ничего, приспособились. Еду научились добывать и прочие штуки, необходимые для жизни. Станции превратились в города-государства со своими законами, а в туннелях... да, в туннелях царила тьма.
Мир Метро 2033 мы увидим глазами Артёма, молодого человека, который вырос под землёй. Его приключения начнутся с обычного путешествия на соседнюю станцию, но очень быстро закрутятся в лихое повествование, которое будет до конца держать в напряжении.
Я ещё раз повторюсь, с технической точки зрения книга совсем не идеальна. Нет в ней так любимой мной вылизанности сюжета, то там то тут не хватает деталей и полно нестыковок, а ближе к концу Глуховский, видимо, увлёкшись нарисованной картинкой, начинает выдавать совсем уж развесистую клюкву. Но когда погружаешься в Метро, до всего этого как-то уже нет дела, и ловить автора на несуразностях совсем не хочется. А хочется бродить с Артёмом под землёй ещё и ещё.
Собственно, автор выполнил это желание своих читателей, написав продолжение - "Метро 2034". Но увы - эта книга гораздо слабее и выглядит так, как будто автор решил насшибать бабок на волне популярности первого романа и быстренько склепал второй, не особо заботясь о качестве содержимого - главное, что на обложке заветное название. Да что там говорить - на основе романа был запущен целый проект под названием "Вселенная Метро 2033", в рамках которого разные писатели сочиняли новые сказки о приключениях жителей метро. Я было попробовала прочитать книгу-другую, но чуда не случилось: мне попадалась чудовищная хрень. Ну, то есть я могу предположить, что в серии есть и достойные произведения, но искать их у меня уже не было желания.
Так что моё резюме - "Метро 2033" нужно читать соло. Ну, если после прочтения совсем абстиненция замучает, то можно и "2034" взять, но многого это этой книги ждать не стоит.
Ах, да. По книге ещё вышла настольная игра (вполне годна для того, чтобы провести вечер-другой в компании людей, прочитавших роман) и компьютерная стрелялка. Стрелялка абсолютно идиотская, но зато её можно рассматривать как некую иллюстрацию к книге. Лично мне было очень интересно посмотреть на то, как художники визуализировали Метро. Для тех, кому интересно тоже, я выложу в комментах несколько скриншотов.
Слушайте, а вообще кому-то кроме меня интересна постапокалиптическая тема?
Я вот попыталась вспомнить, и окзалалось, что я довольно много такого читала:
"Метро 2033" "День Триффидов" "Я - Легенда" (я имею в виду книгу, по которой снимался этот фильм, она по-моему как-то по другому называлась, но я точно не помню, как) "Кысь" "Мобильник" "Противостояние" (куда ж без него)
И, возможно, ещё что-то вспомнится.
Можно сделать серию постапокалиптических обзоров =)
В последнее время почти совсем не читаю. Так что буду постить рецензии на уже прочитанное.
Я ни разу не знаток апокалиптической литературы, но тема постапокалипсиса меня всегда занимала. Я соберусь с мыслями и накатаю рецензию на "Метро 2033", а пока для разминки - вот вам небольшой постапокалиптический рассказ.
Дольше рецензию писать, чем рассказ прочитать =)Он попался мне в большом сборнике "Апокалипсис. Антология.", который муж по случаю прикупил в книжном. Признаюсь честно, сборник я так и не дочитала, но вот "Народ песка и шлаков" произвёл на меня впечатление.
Я вообще считаю рассказы довольно сложной литературной формой. Не каждому писателю дано уместить в десяток страниц простроенный и логичный сюжет, но у Паоло Бачигалупи Боже, ну и фамилия! это получилось блестяще. К тому же сюжет рассказа ценен тем, что отличается от типичной для данного жанра схемы (случается большой барабум, девяносто пять процентов населения земли двигают кони а оставшиеся пять вылезают из нор и убежищ и чешут репу).
Трейлер в двух словах таков: человечество загадило-таки планету окончательно, но при этом не вымерло, отнюдь. Напротив, люди отлично приспособились к новым условиям и неплохо себя чувствуют среди того, что в нашей реальности принято называть экологической катастрофой. Ну а сам рассказ о том, как несколько "новых" людей внезапно сталкиваются с представителем "старой", привычной нам цивилизации.
Вот, собственно, и всё. Сам рассказ займёт всего полчаса времени, но впечталения от него - я уверена - останутся с вами гораздо дольше.
Сначала прошу прощения за излишний пафос. Этот отзыв я писала для одного ресурса, где это выглядит вполне уместным и оправданным. Просто я давно хотела написать сюда про эту книгу.
Одна из лучших книг, помогающих поверить в собственные силы, в неограниченность человеческих возможностей, встретилась мне неожиданно. - Прочти Веллера! - Почитай о приключениях майора Звягина! – не раз рекомендовали мне подруги. - Да ну, майор, приключения – все понятно, - пыталась отнекиваться я. – Наверняка что-то о войне, о подвиге. Я ведь читала еще в школьной программе и о невероятном мужестве Мересьева, и о героизме молодогвардейцев.
Как-то барышня из нашей компании попала в больницу с довольно серьезным диагнозом. Девушка практически все время проводила на процедурах, под капельницами и подключенной ко всевозможным аппаратам, поддерживающим жизнь. Мы все восхищались ее силой духа и готовностью бороться до последнего.
читать дальшеКогда наша приятельница выписалась из больницы, победив тяжелый недуг, именно ее слова стали для меня побудительным мотивом прочесть книгу Веллера. Эта книга, по словам девушки, помогла ей поверить в собственные силы, как бы громко и пафосно это ни звучало.
Без громких слов, без литературных гипербол, без преувеличений и фантастических иллюзий Веллер рассказывает несколько историй из жизни своего героя. Да и герой его – совсем не доблестный вояка, храбрец и покоритель женских сердец. Напротив, Звягин – обычный доктор, работающий на «скорой». Вместе с семьей – женой и дочкой – он живет в родном Веллеру Ленинграде. И все истории с участием Звягина происходят там же.
И если первое приключение вызывает недоумение на грани с отторжением, то не стоит все-таки с неудовольствием отбрасывать книгу: первая история – скорее исключение из общей канвы всего произведения. Зато дальнейшее мгновенно вовлекает читателя в круговорот переживаний, сомнений, недоверий и наконец – ликования и восторга за героев и подопечных Звягина.
Кажется, все обыкновенно, просто и доступно. Звягин не делает ничего невозможного, ничего такого, чего не смог бы осуществить любой из нас. Так почему же любое из его деяний, любое из свершений его подопечных выглядит волшебством и чудом?
Книга Веллера и его персонаж вызывает немалое количество восторгов. И как всякое знаменитое и значимое произведение, она вызывает такой же шквал критики. Кто дал Звягину право заимствовать функции самой судьбы? Кто позволил ему узурпировать права провидения? Да и кто такой Звягин – фанфарон, игрок, манипулятор? Или гений, волшебник и вершитель?
Решать, конечно же, вам! Книга Веллера безусловно стоит в ряду тех немногих произведений современных авторов, относиться к которым можно как угодно, однако прочесть их необходимо.